Contiene informazioni molto interessanti soprattutto nella sezione “unflown patches” … spero non sia già stato pubblicato nel forum … ho cercato con la funzione search ma non l’ho trovato.
Molto bello, grazie per la segnalazione.
Interessante la patch di misison control, che è molto molto simile a quella che è ora in uso per MOD, solo con un lanciatore diverso
PS: da ex-ITIS non sono molto ferrato in latino. Quale delle due frasi è scritta in modo corretto?
Io a naso direi “per”…grammaticalmente complemento di mezzo con l’accusativo, ma ho finito il liceo un bel po’ di tempo fa…quindi prendetelo con le molle…
Nel sito che ho segnalato, ho trovato delle risposte a domande che mi ponevo da quando ero bambino.
Per esempio, un patch che mi è sempre piaciuto tantissimo è quello di Apollo 12.
Il vascello che vola verso la luna rappresenta benissimo il “tutti e tre piloti della marina” dell’equipaggio della missione .
Di conseguenza fin dall’infanzia mi chiedevo cosa rappresentasse il simbolo riportato nel patch di Apollo 14 … e finalmente nel sito ho trovato la spiegazione.
Secondo me, come al solito mischiano il latino con lo spagnolo. Infatti usano “para” che vorrebbe dire “prepara” in latino e “per” in spagnolo. Per cui per tutti gli anni in cui sono stato rimandato, e sono stati tanti, sarebbe esatto PER…
Non dirlo a me che il suocero di mio fratello due mesi fa quando ero negli USA mi ha offerto una “Cerveza” convinto che il termine “cerveza” fosse italiano …