Segnalo il “Dizionario storico della fantascienza”, online da ieri.
Dall’articolo di presentazione del NYT.
The Historical Dictionary of Science Fiction includes some 1,800 separate entries, from “actifan” and “aerocar” to “zero-gravity” and “zine.” […]
Users can look up individual words, or browse through subject categories like fandom, weaponry, demonyns (names for beings for particular locations), FTL (shorthand for faster-than-light travel) and, yes, “Star Trek.” […] Historical dictionaries aim to show not just what words mean, but who has used them, in what contexts, and how those meanings have evolved.
Il dizionario è qui.
Aggiungo anche l’articolo di presentazione di Ars Technica.
There’s no denying the profound influence that the Star Trek franchise has had on our shared popular culture. But it turns out that some of the best-known terms associated with the series— transporter, warp speed , and the famous Prime Directive —actually predate Star Trek: The Original Series by a decade or more. According to Jesse Sheidlower, a lexicographer and editor of the newly launched online Historical Dictionary of Science Fiction (HDSF), the first mention of those terms appeared in 1956, 1952, and 1940, respectively.
@marcozambi il dizionario tratta di libri ma se “Libri” non è adatto forse la collocazione migliore sarebbe sotto “Siti web”?