L'ultima intervista di Alan Shepard

Marco guarda che mica volevo dire che tradurre gli articoli fosse non-etico o comunque sbagliato, anzi, ben venga…

Non ho preso la tua considerazione come un’accusa; semplicemente mi hai dato l’occasione di precisare che non traduciamo letteralmente, per scelta precisa, in quanto se fatto senza una specifica previsione/permesso esplicito dell’autore, sarebbe una le violazione dellle norme sul copyright, oltre he una scorettezza etica.